Senin, 27 Agustus 2012

Shinee - Hello (Japanese Version) Lyrics

[Jonghyun] ironna kimi ga shiritaku naru yo
asette kodou ga haneteru
[Onew] odokete otagai gomakasanai de
soro soro koi wo hajimeyou
[Taemin] honshin ga shiritai jama sunna koi moyou
[Jonghyun] kawasou koko de Kiss sukoshi tereru kedo

[ALL] Hello Hello
[Key] nandomo iu yo Say Hello
[ALL] Hello Hello
[Onew] chanto kocchi wo mite
[ALL] Hello Hello
[Jonghyun] negai ga kanau nara
[ALL] Who knows. I know. You know.
[Taemin] dakishimetai

[Minho] mada daremo shiranai tomodachi sae shiranai
[Jonghyun] demo kimi to bokudake shitteru (kono omoi wa)
[Key] doki doki shite tomadou
[Onew] kore ijou kakusenai yo nee mou muri dayo Yeah
[Taemin] apuroochi ageku kotae wa YES ka NO
[Onew] seikai wa bokura ga meguriaeta koto

[ALL] Hello Hello
[Jonghyun] nandomo iu yo Say Hello
[ALL] Hello Hello
[Key] chanto kocchi wo mite
[ALL] Hello Hello
[Taemin] negai ga kanau nara
[ALL] Who knows. I know. You know.
[Jonghyun] Oh yeah, choudo ii ne senotakasa mo
koushite mukiau to
[Onew] aruku hayasa wa kimi ni awaseyou
[Jonghyun] boku no hou kara yeah

[ALL] Hello Hello
[Minho] yuuki dashite Say Hello
[ALL] Hello Hello
[Key] Oh yeah Baby Baby Baby girl
[ALL] Hello Hello
[Jonghyun] bokura no ai kotoba
[ALL] Who knows. I know You know.

[ALL] Hello Hello
[Key] Uh yeah
[ALL] Hello Hello
[Onew] nee kikoerun dayo
[ALL] Hello Hello
[Jonghyun] kono kokoro ga sawagu oto
[ALL] Who knows koi ga hora
[Onew] ugoki dashita

[ALL] Hello Hello
[Minho] Hello kore tte unmei dashi
dakara motto negai toori
fuan wa iranai Cry no more
kokkara sagasun janai? mirai datte
yowaki ja dame Never let you go
kimi ga iru nara kitto motto

Shinee - Hello (Korean Version) Lyrics

HANGUL
 
[종현] 이럴 때를 보면 나
어리기는 한가봐
눈 앞에 두고도 어찌 할 줄 몰라
[온유] 어떻게들 사랑을 시작하고 있는지
사랑하는 사람들 말해줘요

[태민] 언젠가 그녀 손을 잡아 볼 날 올까요
[종현] 감은 두 눈 위에 kiss하는 날도 와줄까요

[All] Hello, hello
[Key] 나름대로 용길 냈어요
[All] Hello, hello
[온유] 잠시 얘기 할래요
[All] Hello, hello
[종현] 내가 좀 서둘진 몰라도
[All] Who knows? 어쩜 우린
[태민] 잘 될지도 몰라

[민호] 내가 다가서야 하는지
좀 더 기다려야 하는지
[종현] 모두 다른 말을 하는게
더 어려워 ( [온유] 믿을 수 없겠죠 )
[Key] 보기보다 눈이 높아요
[온유] 이런 일 난 흔치않아요
내 말 믿어줘요

[태민] 아무렇지 않게 그녈 안을 날 올까요
[온유] 생각한대로 모두 이뤄진단 말 믿어요

[All] Hello, hello
[종현] 나름대로 용길 냈어요
[All] Hello, hello
[Key] 잠시 얘기 할래요
[All] Hello, hello
[태민] 내가 좀 서툴지 몰라도
Who knows 어쩜 우린
[종현] Oh yeah

처음은 아니죠 사실 말하자면
사랑도 이별도 해봤죠
[온유] 하지만 어려워요 이 말을 믿어줘요
[종현] 그대는 달라요

[All] Hello, hello
[민호] 이번엔 나를 다 걸게요
[All] Hello, hello
[Key] Ooh yeah, baby baby baby girl
[All] Hello, hello
[종현] 지금은 어떨지 몰라도
[All] Who knows 어쩜 우린
[All] Hello, hello
Hello, hello
[온유] 내게 기회를 줘요
[All] Hello, hello
[종현] 그대 지금은 어떨지 몰라도
[All] Who knows 우리 둘이
[온유] 운명일지 몰라
([민호] Hello 니곁에 맴돈 그 시간들을 계속
그 어떤 기쁨과도 비교못해 no more
그댈 이젠 표현 할 수 없고
내 심장은 다 원해 never let you go
이런게 사랑이면 절대 안놓쳐
Who knows 우리 둘이 )

[All] Hello, hello


ROMANIZATION

[Jonghyun] Eereol ddaereul bomyeon na
Eorigineun hangabwa
Noon apae dugodo eojji hal jul molla
[Onew] Eoddeokgaedeul sarangeul shijakhago itneunji
Saranghaneun sarangdeul malhaejweoyo
[Taemin] Eonjenga geunyeo soneul japa bol nal olkkayo
[Jonghyun] Gameun du noon wi.ae kisshaneun naldo wajulkkayo

[All] Hello, hello
[Key] Nareumdaero yonggil naesseoyo
[All] Hello, hello
[Onew] Jamshi yaegi hallaeyo
[All] Hello, hello
[Jonghyun] Naega jom seodooljin mollado
[All] Who knows? Eojjeom oorin
[Taemin] Jal dwaeljido molla

[Minho] Naega dagaseoya haneunji
Jom deo gidaryeoya haneunji
[Jonghyun] Modu dareun maleul haneungae
Deo eoryeoweo ([Onew] Mideul su eopgaetjyo)
[Key] Bogiboda nooni nopayo
[Onew] Eerun il nan heunchianayo
Nae mal mideojweoyo

[Taemin] Amureochi angae geunyeol aneul nal olkkayo
[Onew] Saenggakhandaero modu eerweojindan mal mideoyo

[All] Hello, hello
[All] Hello, hello
[Jonghyun] Nareumdaero yonggil naesseoyo
[All] Hello, hello
[Key] Jamshi yaegi hallaeyo
[All] Hello, hello
[Taemin] Naega jom seodooljin mollado
[All] Who knows? Eojjeom oorin
[Jonghyun] Oh yeah

Cheoeumeun anijyo sashil malhajamyeon
Sarangdo eebyuldo haebwatjyo
[Onew] Hajiman eoryeoweoyo ee maleul mideojweoyo
[Jonghyun] Geudaeneun dallayo

[All] Hello, hello
[Minho] Eebunaen nareul da geolgaeyo
[All] Hello, hello
[Key] Ooh yeah, baby baby baby girl

[All] Hello, hello
[Jonghyun] Jigeumeun eoddeolji mollado
[All] Who knows? Eojjeom oorin
[All] Hello, hello
Hello, hello
[Onew] Naegae gihwaereul jweoyo
[All] Hello, hello
[Jonghyun[ Geudae jigeumeun eoddeolji mollado
[All] Who knows? Oori doori
[Onew] Oonmyungilji molla

([Minho] Hello nigyeotae maemdon geu shigandeuleul gyesok
Geu eoddun gippeumgwado bigyomot.hae no more
Geudael eejen pyohyeon hal su eopgo
Nae shimjangeun da wonhae, never let you go
Eerungae sarangeeramyun jeoldae annochyeo
Who knows? Oori doori)

[All] Hello, hello

Shinee - Lucifer (Korean Version) Lyrics

숨을 곳도 찾지 못해 나는
Sum-eul got-do chat-ji mot-hae na-neun
피하려고 애써봐도
Pi-ha-ryeo-go ae-sseo-bwa-do
거부조차 없는
Geo-bu-jo-cha hal su eobs-neun
네게 갇혀버린
Ne-ge gad-hyeo-beo-rin na

사랑이었다면 정말
Sa-rang-i-eob-da-myeon jeong-mal
사랑했던 거라면
Sa-rang-haett-deon geo-ra-myeon
내게 이러지는 말아
Nae-ge i-reo-ji-neun mal-a
Her whisper is the Lucifer
(the Lucifer)


나를 묶고 가둔다면
Na-reul mukk-go ga-dun-da-myeon
사랑도 묶인 미래도 묶인
Sa-rang-do mukk-in chae mi-rae-do mukk-in chae
커질 없는데
Keo-jil su eobs-neun-de

자유롭게 비워놓고 바라봐
Ja-yu-rob-ge bi-weo-noh-go ba-ra-bwa
오직 너만 채울게
O-jik neo-man chae-ul-ge
너만 가득 채울게
Neo-man ga-deuk chae-ul-ge

거부 없는 너의 마력은 Lucifer
Geo-bu hal su eobs-neu neo-eui ma-ryeok-eun Lucifer
거부 없는 너의 마법은 Lucifer
Geo-bu hal su eobs-neun neo-eui ma-beob-eun Lucifer
다가서면 너는 마치 천사 같은 얼굴로
Da-ga-seo-myeon neo-neun ma-chi cheon-sa gat-eun eol-gul-lo
나를 사는 이유라 말하고, 말하고
Na-reul sa-neun i-yu-ra mal-ha-go, mal-ha-go

너를 처음 봤을 짧은 순간 멈춰버렸지
Neo-reul cheo-eum bwass-eul ddae jjalb-eun sun-gan meom-chweo-beo-ryeo-ji
누가 마치 심장을 놓지 않는 것처럼 (아직까지도)
Nu-ga ma-chi nae shim-jang-eul ggwak jwin chae noh-ji anh-neun geot-cheo-reom (a-jik-gga-ji-do)

너는 그렇게 맘을 , , , , 가져놓고
Neo-neun geu-reoh-ge nae mam-eul da, da, da, da, ga-jyeo-noh-go
니가 없으면 맘이 타버리게 만든다
Ni-ga eobs-eu-myeon nae mam-i da ta-beo-ri-ge man-deun-da

나를 묶고 가둔다면
Na-reul mukk-go ga-dun-da-myeon
사랑도 묶인 미래도 묶인
Sa-rang-do mukk-in chae mi-rae-do mukk-in chae
커질 없는데
Keo-jil su eobs-neun-de

자유롭게 비워놓고 바라봐
Ja-yu-rob-ge bi-weo-noh-go ba-ra-bwa
오직 너만 채울게
O-jik neo-man chae-ul-ge
너만 가득 채울게
Neo-man ga-deuk-chae-ul-ge
Loverhollic, Robotronic,
Loverhol
lic, Robotronic.

너와 같이 나눈 사랑얘기들
Neo-wa gat-i na-nun sa-rang yae-gi-deul
나랑 같은 곳을 바라보는
Na-rang gat-eun gos-eul ba-ra-bo-neun neo
우리 더 이상은 완벽해질 수 없다고 느꼈을 때
U-ri deo i-sang-eun wan-byeok-hae-jil su eobs-da-go neu-ggyeoss-eun ddae

나만 쳐다봐. 너는 , , , , 나를 원해
Na-man chyeo-da-bwa. Neo-neun deo, deo, deo, deo, na-reul weon-hae
나만 바라봐. 모든 , , , , 니가 중심
Na-man ba-ra-bwa. Mo-deun ge, ge, ge, ge, ni-ga jung-shim
언제부턴가 조금씩 잘못된 것 같아
Eon-je-bu-teon-ga jo-geum-sshik hal-mot-doen geot gat-a
이상한
I-sang-han neo

알던 사람들 모두 하나 둘씩 곁을 떠나
Nal al-deon sa-ram-deul mo-du ha-na dul-sshik gyeot-eul ddeo-na
가진 너뿐이고
Nan ga-jin ge neo-bbun-i-go

나를 묶고 가둔다면
Na-reul mukk-go ga-dun-da-myeon
사랑도 묶인 미래도 묶인
Sa-rang-do mukk-in chae mi-rae-do mukk-in chae
커질 없는데
Keo-jil su eobs-neun-de
자유롭게 비워놓고 바라봐
Ja-yu-rob-ge bi-weo noh-go ba-ra-bwa
오직 너만 채울게
O-jik neo-man chae-ul-ge
너만 가득 채울게
Neo-man ga-deuk chae-ul-ge

마치 유리성에 갇혀버린 삐에로만 같아
Ma-chi yu-ri-seong-e gad-hyeo-beo-rin bbi eo-ro-man doen geot gat-a
절대 만족 없는 너를 위해 춤을 추는
Jeol-dae man jok-eobs-neun neo-reul wi-hae chum-eul chu-neun na
훤히 들여다보고 뇌를 만져 바보 같아
Hweon-hi deul-yeo-da-bo-go-noe-reul man-jyeo ba-bo-doen geot gat-a
점점 네게 끌려가는 것만 같은데
Nan jeom-jeom ne-ge ggeul-ryeo-ga-neun geot-man gat-eun-de
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic.


니가 미운 아냐 싫단 것도 아냐
Ni-ga mi-un geon a-nya shilh-dan geot-do a-nya
단지 그런 눈빛이 부담일
Dan-ji geu-reon nun-bich-i bu-dam-il bbun
어디 안가 이렇게
Eo-di an-ga i-reoh-ge
너만 바라보고 기다려 왔잖아
Nan neo-man ba-ra-bo-go gi-da-ryeo watt-janh-a

너의 눈빛이 사로잡다
Neo-eui nun-bi-chi nal sa-ro-jab-da
날이 지날수록 날카로워졌다
Nal-i ji-nal-su-rok nal-ka-ro-weo-jyeott-da
너의 집착에 지쳤다
Neo-eui jib-chak-e ji-chyeott-da
많이 베었다 맘에 피가 난다
Manh-i be-eott-da mam-e pi-ga nan-da
쓰러질 되면 다가와서 천사같이
Na sseu-reo-jil jjeum doe-myeon da-ga-wa-seo cheon-sa-gat-i
사랑해
“Sa-rang-hae” ran mal
누가 진짜 너였는지 알다가도 헷갈리게 만든다.
Nu-ga jin-jja neo-yeott-neun-ji al-da-ga-do het-gal-li-ge man-deun-da

나를 묶고 가둔다면
Na-reul mukk-go ga-dun-da-myeon
사랑도 묶인 미래도 묶인
Sa-rang-do mukk-in chae mi-rae-do mukk-in chae
커질 없는데
Keo-jil su eobs-neun-de

자유롭게 비워놓고 바라봐
Ja-yu-rob-ge bi-weo noh-go ba-ra-bwa
오직 너만 채울게
O-jik neo-man chae-ul-ge
너만 가득 채울게
Neo-man ga-deuk chae-ul-ge

마치 유리성에 갇혀버린 삐에로만 같아
Ma-chi yu-ri-seong-e gad-hyeo-beo-rin bbi e-ro-man doen geot gat-a
나를 냅둬 자유로워
Na-reul naeb-dweo ja-yu-ro-weo jil ddae
너를 진짜 사랑할 있고
Neo-reul jin-jja sa-rang-hal su itt-go

훤히 들여다보고 뇌를 만져 바보 같아
Hweon-hi deul-yeo-da-bo-go noe-reul man-jyeo ba-bo doen geot gat-a
나를 냅둬 질리게도 말고
Na-reul naeb-dweo jil-li-ge-do mal-go
너를 진짜 바라볼 있게
Neo-reul jin-jja ba-ra-bol su itt-ge

나를 묶고 가둔다면 사랑도 묶인 미래도 묶인 커질 없는데
Na-reul mukk-go ga-dun-da-myeon sa-rang-do mukk-in chae mi-rae-do mukk-in chae keo-jil su eobs-neun-de
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic

거부할 없는 너의 마력은 Lucifer
Geo-bu-hal su eobs-neun neo-eui ma-ryeok-eun Lucifer

Shinee - Lucifer (Japanese Version) Lyrics

Kanji

そう隠すことさえできない
のがれることなどもうどっちもできずに
ねえ どうしたら良い?
ただひとつ愿うよ まだ爱してくれるのな
もう终わりにして Her whisper is the Lucifer
缚するだけの爱など无意味
だけど无理して どうにかつないで
一人で 対応してこれたら
ずっとそう君だけ爱せるはず


见つめられても解けない魔力はLucifer
君が仆に挂けるマジックはLucifer
ただその瞳は like 一切実际いちこ
すべてを受け止めたい 

君と初めて视线がぶつかったと
瞬きの间でさえも永远に続くよう
もしかして

视さえもできない たたたた たじろい
君が仆を{ }
缚するだけの爱など无意味
だけど无理して どうにかつないで
一人で 対応してこれたら
ずっとそう君だけ爱せるはず
Loverhollic Robotronic Loverhollic Robotronic

交わした约束 まだずっと仆を狂わ
君が求めるほどは完璧になれなくて
诘まってしまう言叶 NoNoNoNo no want me
もうおかしくなる きききき 君が中心
きっとどこかで道を间违えたんだろう忘れ
もう目の前の君しか见えなくなって yeah
思いだけが募る
缚するだけの爱など无意味
だけど无理して どうにかつないで
一人で 対応してこれたら
ずっとそう君だけ爱せるはず

もどかしくても 相当じれったいよ
纯に君にこたえられない
歯がゆい自分を持て余すことぐらい
しかもうできないよ

RAP
心も体も夺った その 待っ
近づく{ }かける暇さえなかったんだ
目を背ける言叶を惑わしてそう あるいは
络まったこの手の{ }意味はtell me why
缚するだけの爱など无意味
だけど无理して どうにかつないで
一人で 対応してこれたら
ずっとそう君だけ爱せるはず

ガラスの城に闭じ込めたピエロみたい
now Let’s goすべてをいっそ
{ }Let’s go自由にしてよ
けじめをつけてひたすらただ苦しくて
now Let’s go { }
{ }Let’s go { }しないよ
缚するだけの爱など无意味
だけど无理して どうにかつないで
Loverhollic Robotronic Loverhollic Robotronic
见つめられても解けない魔力はLucifer

Romaji

[Onew] Sou kakusu koto sae dekinai nogareru koto nado
Mou dotchi mo dekizu ni
[Taemin] Nee dou shitara ii
[Jonghyun] Tada hitotsu negau yo mada aishite kureru no naraba
Mou owari ni shite
Her whisper is the Lucifer~!

[Jonghyun] The Lucifer

[All] Soko batsuru dake no ai na to omoi mitte
Dakedo muri shite dounika tsunaide
Kita everyday kai o shite kuretara
Zutto sou kimi dake aiseru hatsureru I swear

Michi merarete ugokenai maryoku wa Lucifer
Kimi ga boku ni kakeru magic wa Lucifer
Tada sono hitomi wa Like Eye's Angel sae chikuro
Subete uketomete to mado tori ko

[Key] Kimi to hajimete shisen wa butsukatta toki
Mabataki no aida kusae mo eien de susuku yonde
[Taemin] Moshikashite
[Taemin] Chokushi sae mou dekinai ta ta ta ta ta tajiroide
[Jonghyun]Kimi ga boku no subete omou shittan de


[All] Soko batsuru dake no ai na to omoi mitte
Dakedo muri shite dounika tsunaide
Kita everyday kai o shite kuretara
Zutto sou kimi dake aiseru hatsureru I swear

Loverholic...Robotronic...
Loverholic...Robotronic...

[Jonghyun] Futari no kawashitta yakusoku
[Onew] Mada zutto boku o kuruwasu
[Jonghyun] Kimi ga motomeru hodo wa kanpeki ni narenakutte
[Minho] Tsumatte shimau kotoba na na na na na na Now want me
[Taemin] Okashiku naru hodo ni ki ki ki ki ki kimi ga chuushin
[Onew] Kito doko ka de michi wo machigaeta darou
What should I do?
[Key]Mou merou mae no kimi shika ni inakunatte yeah
[Jonghyun]Omoi dake ga tsuyoku

[All] Soko batsuru dake no ai na to omoi mitte
Dakedo muri shite dounika tsunaide
Kita everyday kai o shite kuretara
Zutto sou kimi dake aiseru hatsureru I swear

[Onew]Harasurushi noni tojikometa pierro mittai
[Taemin] Boku ga tsumarana sou ni miteru kimi ni
[Key] Kijiteru shittete ikutsura tada kurushikutte
[Taemin]Subete mitta sarette modou shoudou nai kara


[Onew]Modokashikute mo sotto jiretai yo
Tanjou ni kimi ni kotaeraenai
[Jonghyun] Hagayui jibun wo moteamasu koto why Shikamou dekinai yo

Rap~~!
[Minho] Kokoro karada mou mada sono hayai sonsoku no nanka
Shika juku kimi ni mada kakeru hi na sai naka tada
Me o sou mitte no kotoba mado wa shite no aru I wa
Kara mada kono te no hontou no imi nani tell me why

[All] Soko batsuru dake no ai na to omoi mitte
Dakedo muri shite dounika tsunaide
Kita everyday kai o shitte kuretara
Zutto sou kimi dake aiseru hatsureru I swear

[Jonghyun]Harasurushi noni tojikometa pierro mittai
[Minho]Now let go subete wo ii sou
Now let go chiyuu ni shitte yo
[Onew]Kejita wo tsukutte kitto sore wo kurushikutte
[Key]Now let go tada shiritai yo
Now let go boku wo shinai yo

[All]Soko batsuru dake no ai na to omoi mitte
Dakedo muri shite dounika tsunaide

Loverholic...Robotronic...
Loverholic...Robotronic...
Michi merarete ugokenai maryoku wa Lucifer

Shinee - Replay (Japanese Version) Lyrics

Romanji

minna ga urayamu kan peki na special lady
dare yorimo kitto shiawaseto
sekai no doko ni mo kawari wa inaiyo
kimi wa boku ni dake no everything

yasashi sugita kara da osanai kara da
kimi no sono taido ga subete kataru
and I think I’m gonna hate it girl, kitto nagakunai
kidui taru kedo mukia~enai

nani o mini coopere mo (boku no kokoro wa)
mou (todoka nai no ka)
replay replay replay

omoide gazutto (boku no kokoro o)
motto (itame tsukeru)
replay replay replay


so you’re my MVP
mainichi ga mita sarete
kimi to iru to feel so good
mou kono te wo hana sanai sou itta kedo
itsu kara darou mou onaji you ni (omo wanainda)

yasashi sugita kara ka, osanai kara
sono kuuki kan de subete wakatta ~
and I think I’m gonna hate it girl, kitto nagakunai
demo mata kimi wo sagashi teru ~

nani o mini coopere mo (boku no kokoro wa)
mou (todoka nai no ka)
replay replay replay

omoide gazutto (boku no kokoro o)
motto (itame tsukeru)
replay replay replay

ah ah ah kimi wa konna ni
ah ah ah kirei nanoni
hontou no ai wa mada shiranai hazu nandayo
ah ah ah boku ga kimi ni
ah ah ah ataetai kedo
hontou no kimochi wa tsutawara na kute

nani o mini coopere mo (boku no kokoro wa)
mou (todoka nai no ka)
replay replay (I need a) replay omoide ga
zutto (boku no kokoro o)
motto (itame tsukeru)
replay replay replay

nani o mini coopere mo (boku no kokoro wa)
mou (todoka nai no ka)
replay replay replay omoide ga
(I- I- I love you, girl~)
zutto (boku no kokoro o)
motto (itame tsukeru)
replay replay replay
(I- I- I love you, girl~)
no matter what I do (you and me, girl)
(I keep thinking ’bout you) you and me, girl
(keep think ’bout you) hey, girl~
you don’t know what is love…
no matter what I do (you and me, girl)
(I keep thinking ’bout you) you and me, girl
(keep think ’bout you) hey, girl~
you don’t know what is love
you drive me crazy~

Kanji

皆が羨む完璧なspecial lady
誰よりもきっと幸せと
世界のどこにもかわりはいないよ
君は僕にだけのeverything 〜

優しすぎたからか幼いからか
君のその態度がすべて語る
and I think I’m gonna hate it girl
きっと長くない気づいてるけど向き合えない

*何をしても (僕の心は)
もう (届かないのか)
Replay Replay Replay 思い出が
ずっと (僕の心を)
もっと (痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

So you’re my MVP 毎日が満たされて
集まった attention君といるとfeel so good
もうこの手を離さないそういったけど
いつからだろうもう同じように (思わないんだ)

優しすぎたからか幼いからか
その空気感で全て分かった〜
And I think I’m gonna hate it girl きっと長くない
でもまた君を探してる

[Repeat *]

Ah ah ah 君はこんなに
Ah ah ah 綺麗なのに
本当の愛はまだ知らないはずなんだよ
Ah ah ah 僕が君に
Ah ah ah 与えたいけど
本当の気持は伝わらなくて

何をしても (僕の心は)
もう (届かないのか)
Replay Replay (I need a) Replay 思い出が
ずっと (僕の心を)
もっと (痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

何をしても (僕の心は)
もう (届かないのか)
Replay Replay Replay 思い出が
(I- I- I love you, girl~)

ずっと (僕の心を)
もっと (痛めつけるよ)
Replay Replay Replay
(I- I- I love you, girl~)

No matter what I do (you and me, girl)
(I keep thinking ’bout you) You and me, girl
(Keep think ’bout you) Hey, girl~
You don’t know what is love…
No matter what I do (you and me, girl)
(I keep thinking ’bout you) You and me, girl
(Keep think ’bout you) Hey, girl~
You don’t know what is love
You drive me crazy~

Shinee - Replay (Korean Version) Lyrics

Hangul

누난 너무 예뻐서
남자들이 가만 안 둬
흔들리는 그녀의 맘 사실 알고 있어
그녀에게 사랑은 한순간의 느낌일 뿐
뭐라 해도 나에겐 삶의 everything

아마 그녀는 어린 내가 부담스러운가봐
날 바라보는 눈빛이 말해주잖아
and I think I’m gonna hate it girl
끝이 다가 오는 걸
가슴이 말해준다 누가 뭐래도

**누난 너무 예뻐
그 그녀를 보는 나는 미쳐
하 하지만 이젠 지쳐
replay replay replay

추억이 내 맘을 할퀴어
아 아파서 이젠 맘을 고쳐
다 다가올 이별에 난
replay replay replay**

누난 나의 MVP
부러움에 뿌듯했지
늘 시선집중 그녀와 함께 있는 난 so cool
제발 이 손을 놓지 말자 던
나의 다짐은
어느 순간부터 거짓인걸 알아

아마 그녀는 착한 네가 별 재미없었나 봐
날 대하는 몸짓이 말하고 있잖아
and I think I’m gonna hate it girl
끝이 다가 오는 걸
가슴이 소리친다 이별 앞에서

누난 너무 예뻐
그 그녀를 보는 나는 미쳐
하 하지만 이젠 지쳐
make up shake up break up

추억이 내 맘을 할퀴어
아 앞에서 이젠 맘을 고처ㅕ
다 다가올 이별엔 난
make up shake up break up

아 아 아름다운 그녀는
아 아 아직 까지 누구와
진실 된 사랑의 맛을 본적이 없는 게 분명해

아 아 아쉽게도 그녀는
아 아 아직 어린 나에겐
진실 된 사랑의 마음을
받을 수 없는지

**Repeat [x2]

누난 너무 예뻐
누난 예뻐
진실 된 사랑의 맛을 본적이
I keep thinkin’ ’bout you
누난 너무 예뻐
I keep dreamin’ ’bout you
누난 예뻐
진실 된 사랑의 마음을

Romanization

Nunan neomu yeppeoseo
Namjadeuri gaman an dwo
Heundeullineun geunyeoui mam sasir algo isseo
Geunyeoege sarangeun hansunganui neukkimir ppun
Mwora haedo naegen salmui everything

Ama geunyeoneun eorin naega budamseureoungabwa
Nal baraboneun nunbici malhaejujanha
And I think I’m gonna hate it girl
Kkeuti daga oneun geol
Gaseumi malhaejunda
Nuga mworaedo

Nunan neomu yeppeo
(Geu geunyeoreur boneun naneun) michyeo
(Ha hajiman ijen jichyeo)
Replay Replay Replay

Chueogi nae mameur halkwieo
(A apaseo ijen mameur) gochyeo
(Da dagaor ibyeore nan)
Replay Replay Replay

Nunan naui M.V.P
Bureoume ppudeuthaetji
Neur siseonjipjung
Geunyeowa hamkke itneun nan so cool

Jebal i soneur nohji malja deon
Naui dajimeun
Eoneu sunganbuteo geojisingeol ara

Ama geunyeoneun chakhan naega byeor jaemieopseotna bwa
Nal daehaneun momjisi malhago itjanha
And I think I’m gonna hate it girl
Kkeuti daga oneun geol
Gaseumi sorichinda ibyeor apeseo

Nunan neomu yeppeo
(Geu geunyeoreur boneun naneun) michyeo
(Ha hajiman ijen jichyeo)
Make up Shake up Break up

Chueogi nae mameur halkwieo
(A apaseo ijen mameur) gochyeo
(Da dagaor ibyeore nan)
Make up Shake up Break up

A-a-areumdaun geunyeoneun
A-a-ajikkkaji nuguwa
Jinsil doen sarangui maseur bonjeogi eoptneun ge bunmyeonghae
A-a-aswipgedo geunyeoneun
A-a-ajig eorin naegen
Jinsil doen sarangui maeumeur badeur su eoptneunji

Nunan neomu yeppeo
(Geu geunyeoreur boneun naneun) michyeo
(Ha hajiman ijen jichyeo)
Replay Replay Replay

Chueogi nae mameur halkwieo
(A apaseo ijen mameur) gochyeo
(Da dagaor ibyeore nan)
Replay Replay Replay

Nunan neomu yeppeo
(Geu geunyeoreur boneun naneun) michyeo
(Uh geunyeowa naui love)
Michyeo (ha hajiman ijen jichyeo)
(Uh I just go crazy ‘cuz)
Replay Replay Replay

(I I I love you girl)
Chueogi nae mameur halkwieo
(A apaseo ijen mameur)
(Uh maeumi apaseo)
Gochyeo (da dagaor ibyeore nan)
(Yo I wanna hold U girl)
Replay Replay Replay
(I I I love you)
Nunan neomu yeppeo
(I keep thinkin ’bout you)
Nunan yeppeo
(I keep dreaming ’bout you)
Jinsildoen sarangui maseur bon jeogi
Nunan neomu yeppeo
(I keep thinkin ’bout you)
Nunan yeppeo
(I keep dreaming ’bout you)
Jinsildoen sarangui maeumeul

Rabu, 22 Agustus 2012

K.Will - Love Is Crying (The King 2 Hearts OST) Lyrics

한 걸음만 빨랐다면 한 걸음만 늦었더라면
han goreumman ppallatdamyon han goreumman neujotdoramyon
그때 우리 아픈 인연 비켜 갈 수 있었는데
geutte uri apeun inyon bikyo galsu issonneunde
밀어내도 소용없다 이젠 너를 못 보낸다
mironedo soyong opta ijen noreul mot bonenda
울고 싶어도 내 품에서 울어 너 없인 내가 죽는다
ulgo sipodo ne pumeso uro no obsin nega jungneunda

가슴이 운다 가슴이 소리친다 한 사람을 사랑하고 싶어서
gaseumi unda gaseumi sorichinda han sarameul saranghago siposo
널 울게 했고 아프게 했던 내가 이젠 너를 못 잊어서 운다
norulge hetgo apeuge hetdon nega ijen noreul monijoso unda
내 사랑이 운다
ne sarangi unda

세상이 다 등을 돌려도 나의 곁에 머문 사람
sesangi da deungeul dollyodo naye gyote momun saram
나 준 거라곤 상처뿐이라서 너를 잡을 자격도 없는데
na jun goragon sangcho ppuniraso noreul jabeul jagyokdo omneunde

가슴이 운다 가슴이 소리친다 한 사람을 사랑하고 싶어서
gaseumi unda gaseumi sorichinda han sarameul saranghago siposo
널 울게 했고 아프게 했던 내가 이젠 너를 못 잊어서 운다
norulge hetgo apeuge hetdon nega ijen noreul monijoso unda

거짓말도 할 줄 몰라서 환하게 넌 웃음 지어도 내게 들킨다
gojitmaldo hal jul mollaso hwanhage non useum jiodo nege deulkinda
슬픈 너의 눈빛을
seulpeun noye nunbicheul

사랑이 운다 사랑이 널 부른다 한 순간도 보낼 수가 없어서
sarangi unda sarangi nol bureunda han sun-gando bonel suga obsoso
너의 미소가 내겐 숨이니까 오직 너만이 날 살게 하니까
noye misoga negen suminikka ojing-nomani nal salge hanikka
내 가슴이 운다
ne gaseumi unda

Shinee - Lucifer (Dance Version)


Karena pengen banget bisa nge-dance ala Shinee, maka gw coba cari video dance versionnya biar bisa belajar di rumah....keren !!!

Shinee - Lucifer (HD)



Gk tau kenapa pertama kali liat video ini langsung pengen ikutan dance juga..
Semoga terhibur ya.....

Selasa, 21 Agustus 2012

Membuat Nama Korea

Mau tau nama korea kamu? Ternyata cara menemukannya diambil dari tanggal lahir kamu sendiri lho.. Mau tau caranya? begini, begini, begini...


Nama marga kamu diambil dari angka terakhir Tahun Kelahiran
- 0: Park
- 1: Kim
- 2: Shin
- 3: Choi
- 4: Song
- 5: Kang
- 6: Han
- 7: Lee
- 8: Sung
- 9: Jung
Nama tengah, diambil dari Bulan Kelahiran
- 1: Yong
- 2: Ji
- 3: Je
- 4: Hye
- 5: Dong
- 6: Sang
- 7: Ha
- 8: Hyo
- 9: Soo
- 10: Eun
- 11: Hyun
- 12: Rae
Nama kamu sendiri (halah, maksudnya panggilan), diambil dari Tanggal Lahir
- 1: Hwa
- 2: Woo
- 3: Joon
- 4: Hee
- 5: Kyo
- 6: Kyung
- 7: Wook
- 8: Jin
- 9: Jae
- 10: Hoon
- 11: Ra
- 12: Bin
- 13: Sun
- 14: Ri
- 15: Soo
- 16: Rim
- 17: Ah
- 18: Ae
- 19: Neul
- 20: Mun
- 21: In
- 22: Mi
- 23: Ki
- 24: Sang
- 25: Byung
- 26: Seok
- 27: Gun
- 28: Yoo
- 29: Sup
- 30: Won
- 31: Sub




Kamus Bahas Korea

Belajar Bahasa Korea A - Z

A
A –>  
–>  Ah!
Abheojhi –>
아버지 –> Ayah
Aein –>
애인 –> kekasih
Ajik –>
–> masih; belum
Ai –>  
아이 –>  Anak
Aigo –>
아이고 –> ya ampun!
Anae –>  
아내 –>  Isteri
Areumdaptta –>  
아름답다 –>  Indah

B
Bae –>
–> kapal laut
Baedeuminteon  –>  
배드민턴 –>  Bulu tangkis
Baji –>
바지 –> celana
Banbaji –>
반바지 –> celana pendek
Baram –>
바람 –> angin
Beosseu –>
버스 –> bus
Beulausseu –>
블라우스 –> blus
Beuraejieo –>
브래지어 –> BH
Bi –>
–> hujan
Biga wayo –>
비가 와요 –> turun hujan
Bihaenggi –>
비행기 –> pesawat terbang
Biot –>
비옷 –> jas hujan
Bolling –>  
볼링–>  Bowling
Bom –>
–> musim semi
Bu-in –>  
부인 –>  Isteri

C
Chejo –>  
체조 –>  Senam
Cheonmaneyo –>
천마네요 –> sama-sama
Cheoreom –>
처럼 –> seperti/mirip
Chima –>
치마 –> rok
Chimdae –>
침대 –> tempat tidur
Chingu –>
친구 –> friend
Chinjeol-hada –>  
친절하다 –>  Ramah tamah
Chodae –>  
초대 –>  Undangan
Choppul –>  
촛불 –>  Api lilin
Chukku            –>  
–>  Sepak bola


D
Dalligi  –>  
달리기 –>  Atletik
Danggu –>  
당구 –>  Bilyard
Dangsin –>
당신 –> kamu (formal)
Dasi –>
다시 –>  lagi
Dehagyo –>
데학요 –> kampus
Deudieo  –>
드디어 –>  akhirnya
Deul –>  
–>  Partikel kalimat; tanda subyek; penanda jamak
Dhangshin –>
당신 –> Anda
Dongseng –>
동생 –> adik

E
Ee –>  
–>  Ini; sekarang; waktu ini
Ee jae –>  
이제 –>  Sekarang; kini
Eereohkeh –>  
이렇게             –>  Seperti ini; dengan cara ini
Eolma hu –>
얼마 –>  selang beberapa waktu setelahnya
Eomeoni –>
어머니 –> Ibu
Eonchena –>  
언제나 –>  Selalu; senantiasa
Eoneul nal –>  
어느날 –>  suatu hari
Eonni –>
언니 –> kakak perempuan (yg memanggil adik perempuan)
Eopseo (yo) –>  
없어()  –>  Tidak ada (tambahan yo = lebih sopan)
Eotteoke –>
어떻게 –> Bagaimana
Eotteoke (hae)  –>
어떡게 ()  –> Bagaimana melakukan ~
Eui –>  
–>  Partikel milik
Eul –>  
–>  Partikel kalimat; tanda benda/subyek
Eunhaeng –>
은행 –> bank
G
Ga –>  
–>  Partikel kalimat
Gaeul –>
개울 –> musim gugur
Gang –>  
–>  Sungai
Geodot –>
겉옷 –> pakaian
Geu saram –>
사람 –> orang itu
Geunmuhada –>  
무하다 –>  Bekerja
Geuraeyo –>  
그래요 –>  Begitu
Geureh –>  
그래 –>  Ok; baik
Geurutk –>  
그렇게 –>  Seperti itu; dengan begitu
Geuraeseo –>
그래서 –>  jadi, lalu
Gheu –>
–> Dia
Gheudheul –>
그들 –> Mereka
Gicha –>
기차 –> kereta api
Gil –>  
–>  Jalan
Golpeu –>  
골프 –>  Golf
Gomawo –>
고마워 –> terima kasih
Gudu –>
–> Sepatu
Gyeoul –>
겨울 –> musim dingin

H
Haendeubol –>  
핸드볼 –>  Bola tangan
Haengbok –>  
행복 –>  Bahagia
Hachiman/Hajiman –>  
하지만 –>  Tapi
Haetchiman/Haetjiman –>  
햇지만 –>  Mengerjakan (waktu lampau; past tense)
Hagsaeng –>
학생 –> murid
Hagyo –>
학요 –> sekolah
Haki –>  
하키 –>  Hoki (olahraga)
Halmeoni –>
할머니 –> Nenek
Hamkeh (hae)  –>  
함께( )  –>  (untuk) bersama
Han geuru –>  
그루 –>  sebatang
Hande  –>
한데 –>  tempat yang sama
Haneunim –>  
하느님 –>  Tuhan
Hanguk –>  
한국 –>  Korea
Hankunde –>
한군데 –>  tempat yang sama
Harabheojhi –>
할아버지 –> Kakek
Hellikopteo –>
헬리콥터 –> helikopter
Hyeong –>
–> kakak laki2 (yg memanggil adik laki2)
I
I –>  
–>  Ini; sekarang; waktu ini
I jaen –>  
이제 –>  Sekarang; kini
Issio/Issuh (yo) –>  
있어() –>  Ada; punya (tambahan yo = lebih sopan)
Ilnyeon –>  
–>  Satu tahun
Isseoyo –>  
있어요 –>  Ada
Ittamyeon –>  
있다면 –> jika

J
Jagisogae –>  
자기소개 –>  Perkenalan diri
Jajeon-geo –>
자전거 –> sepeda
Jasin –>
자신 –> percaya diri
Jayeon –>  
자연 –>  Alam
Jeongjang –>
정장 –> jas
Jeongmal –>  
정말 –>  Betul-betul
Jeonyeok –>  
저녁 –>  Malam
Jho –>
–> Saya
Jigeum –>
지근 –> sekarang
Jihacheol –>
지하철 –> kereta listrik bawah tanah
Jip –>  
–>  Rumah
Joahada –>  
좋아하다 –>  Suka

K
Kahkeum –>  
가끔 –>  Sekali-sekali; kadang-kadang
Kajok –>
가적 –> keluarga
Kamsahamnida –>
감사합니다 –> terima kasih
Keikeu –>  
케이크 –>  Kue
Keunyang –>  
그냥 –>  Dengan begitu; tetap seperti itu, cuma
Keuruhkeh –>  
그렇게 –>  Seperti itu; dengan begitu
Kheunabeojhi –>
큰아버지 –> Kakak laki2 dr Ayah/Ibu
Kheuneomoni –>
큰어머니 –> Kakak perempuan dr Ayah/Ibu
Kido hada –>  
기도 하다 –>  berdoa
Kkamjjak nollada –>
깜짝 놀라다 –>  heran, terkejut
Kkotnamu –>  
꽃나무 –>  Pohon bunga
Kkotpida  –>  
피다 –>  bunga mekar
Kkum/ggom –>
–> mimpi
Koteu –>
코트 –> mantel

M
Maebhu –>
매부 –> Kakak Ipar Perempuan
Maehyeong –>
매형 –> Kakak Ipar laki2
Mani deuseyo –>
많이 드세요 –> Silahkan makan
Maraton –>
마라톤 –> Maraton
Masitta –>
맛있다 –> Enak
Meojjida –>
멋지다 –> Cantik
Meojjin –>
멋진 –> Bagus
Mianhn (hae) –>
미안 ()  –> Maaf
Miguk –>
미국 –> Amerika Serikat
Modeu/Modoo –>
모두 –> Setiap; tiap-tiap
Modeungeh/modeungul –> 모든걸 –> Segala sesuatu; segalanya
Moseup –> 모습 –>  penampilan
Mul –> 물 –> air

N
Na –> 나 –> Saya/aku
Nae moksori –> 내 목소리 –> suaraku
Naeui –> 내의 –> baju dalam
Namdhongshaeng –> 남동생 –> Adik laki2
Naui –> 나의 –> Milik/punya saya (saya + partikel milik)
Naegah –> 내가 –> Saya/aku (lebih ada penekanan daripada ‘na’)
Naeil –> 내일 –> besok
Nahyeh –> 나의 –> Milik/punya saya (saya + partikel milik)
Naneun –> 나는 –> saya
Ne –> 네 –> Ya
Nektai  넥타이 Dasi
Neo –> 너 –> kamu
Neo na hamkke –> 너 나 함께 –> kau bersamaku
Neoeui –>  너의 –> Milikmu (kamu + partikel milik)
Neun –> 는 –> Partikel kalimat; tanda subyek
Nigah –> 니가 –> Kamu (lebih ada penekanan daripada ‘noh’)
No –> 노 –> Kamu (informal)
Nohyeh –> 너의–> Milikmu (kamu + partikel milik)
Noona –> 누나 –> kakak perempuan (yg memanggil adik laki2)
Norae –> 노래 –> Lagu
Nuh –> 너 –> Aku (informal)
Nun –> 눈 –> mata
Nunmul –> 눈물 –> airmata

O
Ojik –> 오직 –> hanya
Omo –> 오모 –> aduh
Oori –>  우리 –>  kami
Oppa –> 오빠 –> kakak laki2 (yg memanggil adik perempuan)
Oppsuh (yo) –> 없어(요)  –> Tidak ada (tambahan yo = lebih sopan)
Ot –> 옷 –> bunga
Otobai –> 오토바이 –> sepeda motor

P
Pabo –> 바보 –> bodoh
Paenti –> 팬티 –> celana dalam
Pam –> 밤 –> malam
R
Reul –> 를 –> Partikel kalimat; tanda benda/subyek

S
Sae –> 새 –> burung
Saekkal –> 색상 –> Warna
Saekssang –> 색깔 –> Warna
Saeng-il –> 생일 –> Hari ulang tahun
Sagwa –> 사과 –> apel
Sajin –> 사진 –> foto
Saramdeul –> 사람들 –> Orang-orang
Sarang –> 사랑 –> Cinta
Saranghada –> 사랑하다 –> Menyayangi
Saranghae (yo) –> 사랑해 (요)  –>  Aku mencintaimu (tambahan yo = lebih sopan dan penuh penekanan)
Saranghaneun –> 사 랑하는 –> Tersayang
Saram –> 사람 –> Orang
Sehsang –> 세상 –> Dunia
Seokkida –> 섞이다 –> tercampur
Seonmul –> 선물 –> Hadiah
Seonsaengim –> 선생님 –> guru
Seukeoteu –> 스커트 –> rok
Seungma –> 승 마 –> Menunggang kuda
Seungyongcha –> 승용차 –> sedan
Seuweteo –> 스웨터 –> switer
Shachon –> 사촌 –> Sepupu
Shamchon –> 삼촌 –> Paman
Shiabheojhi –> 시아버지 –> Bapak Mertua
Shidongshaeng –> 시동생 –> Adik Ipar
Shieomeoni –> 시어머니 –> Ibu Mertua
Shippeo/Shippuh  –> 싶어 –> Ingin/ingin melakukan
Shungmo –> 숙모 –> Bibi
Sigan –> 시간 –> waktu
Sogaehada –> 소 개하다 –> Memperkenalkan
Sogot –> 속옷 –> pakaian dalam
Sokeh/sokgeh –> 속에 –> Didalam (untuk gelap dan diruang lingkup yg kecil)
Spocheu –> 스포츠 –> Olahraga
Suyeong –> 수영 –> Berenang
Suyeongbok –> 수영복 –> baju renang

T
Taekssi –> 택시 –> taksi
Takku –> 탁구 –> Tenis meja
Tangshin –> 당신 –> Kamu (formal)
Tenisseu –> 테 니스 –> Tenis
Tisyeocheu –> 티셔츠 –> T-shirt

U
Uhnjaena –> 언제나 –> Selalu; senantiasa
Ulda –> 울 다 –> menangis
Uri –> 우리 –> kami
Uridheul –> 우리들 –> Kita
Uroyo –> 울어요 –> menangis
Usoyo –> 웃어요 –> senyum
Utda –> 웃 다 –> senyum

W
Wae –> 왜 –> Mengapa/kenapa
Wihae –> 위해 –> Untuk
Wittori –> 윗도리 –> pakaian atas

Y
Yagu –> 야구 –> Base ball
Yanggung –> 양궁 –> Memanah
Yeobosoyo –> 여보세요 –> halo (utk percakapan di telephone)
Yeodongshaeng –> 여동생 –> Adik perempuan
Yeope –> 옆에 –>  di samping
Yeoreum –> 여름 –> musim panas
Yo –> 요 –> Untuk percapakan yg sopan/resmi; akhir kalimat/minta tolong
Yongseo/Yongsuh (hae) –> 용서(해) –> Memaafkan
Yongwon –> 영원 –> Abadi
Yeongweonee/Yeongweonhi –> 영원이–> Selalu; selamanya
Yuk –> 육 –> Enam

Cheossarang > 첫사랑 >  first love (cinta pertama)


kipeun sarang > 깊은 사랑 > Deep Love (sangat cinta)

nun meon sarang > 눈먼 사랑 > Blind Love (cinta buta)

sarang eopneun > 사랑 없는 > without love (tanpa cinta)

sarang ppajida  > 사랑에 빠지다 > Fall in love (jatuh cinta)

sonjinan sarang >순진한 >  true love (cinta sejati)





Perkenalan Diri Dalam Bahasa Korea & Ungkapan2-nya

# PERKENALAN DIRI
Klo memperkenalkan diri misalnya :
- Jeoneun sugae hagesseumnida = Saya akan memperkenalkan diri
- Jae ireumen Lita imnida = Nama saya adalah Lita. *
- Chonun Indonesia saramiyeyo = Saya orang Indonesia
- Jeoneun yeol daseot sal imnida, Medan godeunghakyeoe gongbu hago isseumnida = Umur saya adalah 15 tahun, saya sekolah di SMA Medan.
- kamsahamnida = terima kasih

*atau dapat juga Je ireumeun Lita - irago hamnida = nama saya adalah Lita


안녕하세요?
An-nyeong-ha-se-yo
Hallo, apa kabar?


저는 ………입니다.
Jeo-neun …………….imnida.
Saya adalah………………


만나서 반갑습니다.
Man-na-seo ban-gap-sseum-ni-da.
Senang bertemu dengan Anda/Kalian.


제 나이는 …..살입니다. / 저는 ………살입니다.
Je na-i-neun ………..sa-rim-ni-da. / Jeo-neun ………………sa-rim-ni-da.
Umur saya …………..tahun. / Saya ………………tahun


저는 …………에 삽니다.
Jeo-neun …………..-e sam-ni-da.
Saya tinggal di…………..


저는 인도네시아 사람입나다.
Jeo-neun in-do-ne-si-a sa-ram-im-ni-da.
Saya orang Indonesia.


지금 한극어를 공부하고 있습니다.
Ji-geum han-gu-go-reul gong-bu-ha-go is-seum-ni-da.
Sekarang saya sedang belajar bahasa Korea.



.. Pertanyaan terhadap orang lain ..


누구세요?
Nu-guse-yo?
Siapa ya?


어느 나라 사람입니까?
Eo-neu na-ra sa-ram-im-ni-ka?
Dari negara mana?


나이는 어떻게 되세요?
Na-i-neun eo-teo-kh’e dwe-se-yo?
Berapa umurnya?


어디에서 삽니까?
Eo-di-e-so sam-ni-ka?
Tinggal di mana?


전화 번호는 어떻게 되세요?
Jeon-hwa beon-ho-neun eo-to-kh’e dwe-se-yo?
Berapa nomor telepon Anda?

# Bahasa Sehari”
안녕 하십니까 / 안녕 하세요 (Annyeong Hasimnikka / Annyeong Haseyo) = Apa Kabar / Selamat Pagi,Siang,Sore,Malam

안녕히 가세요 (Annyeonghi Ghaseyo) = Selamat Jalan

안녕히 계세요 (Annyeonghi Gyeseyo) = Selamat Tinggal

안녕히 주무세요 / 잘자요 (Annyeonghi Jhumuseyo/Jhaljhayo) = Selamat Tidur

어서 오세요 (Eoseo Oseyo) = Selamat Datang/Silahkan Masuk

들어 어세요 (Deureo Oseyo) = Silahkan Masuk

어떻게 지내세요 (Ottokhe Jhinaeseyo) = Bagaimana Kabarnya?

잘 지내요 (Jhal Jhinaeyo) = Baik2 Saja

또 만나요 (Tto Mannayo) = Sampai Bertemu(jumpa) Lagi

실례 합니다 (Shillye Hamnida) = Permisi

하세요 (Haseyo) = Silahkan

반갑습니다 (Bhanggapseumnida) = Senang Berjumpa Dengan Anda

감사합니다 /고맙습니다 (Ghamsahamnida/Gomapseumnida) = Terima Kasih

천만에요 (Cheonmaneyo) = Terima Kasih Kembali

죄송합니다 (Jhwesonghamnida) = Mohon Maaf

미안합니다 (Mianhamnida) = Maaf

괜 찮아요 (Ghwenchanayo) = Tidak apa2/Tidak Masalah

잡수세요/식사하세요 (Jhapsuseyo/shikshahaseyo) = Silahkan Makan

잘 먹거서요 (Jhal Meokgeoseoyo) = Terima Kasih Makanannya (Bila selesai makan)

오늘 즐거웠어요 (Oneul Jeulgheoweoseoyo) = Hari ini sangat menyenangkan

주말 잘 지내세요 (Jhumal Jhal Jhinaeseyo) = Selamat Berakhir Pekan

네, 있어요 (Ne, isseoyo) = Ya, Ada/Punya

아니오, 없어요 (Anio, Opseoyo) = Tidak, Tidak Ada/Tidak Punya

배고프다 (Baegopheuda) = Saya Lapar

안돼요 (Andhweyo) = Jangan/Tidak Bisa

하지마! (Hajhima) = Jangan!

여보 세요 (Yeoboseyo) = Hallo

주세요 (Jhuseyo) = Minta

빌려 주세요 (Bhillyo Juseyo) = Pinjam

알아요 (Arayo) = Tau

알았어요 (Aratsoyo) = Mengerti/Paham

아이고! (Aigho) = Aduh!/Ya Ampun!

위 험해! (Wiheomhae) = Bahaya!/Awas!

조심해! (Jhosimhae) = Hati-hati!

좋 다!/좋아! (Jhohta/Jhoha) = Bagus!/Saya Suka!

그래요? (Gheuraeyo) = Begitu?

정말? (Jheongmal) = Sungguh?/Benar?

거짓말! (Gheojhitmal) = Bohong!

가엾어라! (Ghayeopseora) = Kasihan!

도움 해!/원조해! (Doumhae/wonjhohae) = Tolonglah!/Bantulah!

# KOSAKATA & KALIMAT TAMBAHAN
* Haksaeng = pelajar
* Taehaksaeng = mahasiswa
* Hakkyo = Sekolah
* Taehak / Taehakkyo = Universitas
* Kodunghakkyo = SMA
* Kodunghaksaeng = pelajar SMA
* Chunghakkyo = SLTP
* Chunghaksaeng = pelajar SLTP
* Ch’odunghakkyo = SD
* Ch’odunghaksaeng = Pelajar SD
* Chorop = kelulusan
* Chorop’ada = lulus (tamat sekolah)
* Cho, na = saya
* Ku = dia (laki-laki)
* Ku-nyo = dia (perempuan)
* Saram = orang
* Ige = ini
* Kuge = itu (dekat)
* Choge = itu (jauh)
* Mwo, muot = apa
* Nugu = siapa
* Uri = kami
* Saengil = ulang tahun
* Je ireum = nama saya
* Nae ireum = namaku adalah
* Jeoneun morgesseumnida = saya tidak mengerti
* Naneun mollayo = aku tidak tahu
* Naneun neorul sarang haeyo –saranghaeyo— = aku cinta kamu
* Han-gugorul kongbuhaja = ayo belajar bahasa Korea
* Odiso wassoyo? = anda berasal dari mana?
* Chonun ……. Eso wassoyo = Saya orang ……. (biasanya untuk nationality)
* Odi saseyo? = anda tinggal dimana?
* Chonun …. saramiyeyo = saya tinggal di…..
* Hangugo hal chul aseyo? = Apakah anda bisa bahasa Korea?
* Hangugo hal chul arayo = saya bisa berbahasa Korea
* Hangugorul chogumbakke = saya bisa sedikit berbahasaKorea
* Hangugorul chonhyo mot’aeyo = saya tidak bisa berbicara bahasa Korea
* Algessoyo? = apakah anda mengerti?
* Algessoyo = saya mengerti
* Morugessoyo = saya tidak mengerti
* Tasi malssumhae chuseyo = tolong katakan lagi

#ISTILAH SEDERHANA#
===============
maknae : sebutan untuk yang paling muda dalam anggota
Saranghae : ‘aku cinta kamu’ dalam bahasa korea
Mianhae : ‘maaf’ dalam bahasa korea
kamsahamnida / komawo : ‘terima kasih’ dalam bahasa korea
Yeoja : ‘perempuan’ dalam bahasa korea
Namja : ‘laki-laki’ dalam bahasa korea
chingu : ‘teman’ dalam bahasa korea
Yeoja-chingu : ‘pacar perempuan’ dalam bahasa korea
Namja-chingu : ‘pacar laki-laki’ dalam bahasa korea
Halmeoni : ‘nenek’ dalam bahasa korea
Harabeoji : ‘Kakek’ dalam bahasa korea
eomma : ‘mama’ dalam bahasa korea
appa : ‘papa’ dalam bahasa korea
ajusshi : ‘paman’ dalam bahasa korea
ajumma : ‘bibi’ dalam bahasa korea
Hyung : ‘kakak laki-laki’ dalam bahasa korea (bila yang mengucapkan adalah laki-laki)
Nunna : ‘kakak perempuan’ dalam bahasa korea (bila yang mengucapkan adalah laki-laki)
Oppa : ‘kakak laki-laki’ dalam bahasa korea (bila yang mengucapkan adalah perempuan)
Eonni : ‘kakak perempuan’ dalam bahasa korea (bila yang mengucapkan adalah perempuan)
Dongsaeng : ‘adik’ dalam bahasa korea
Yeo-Dongsaeng : ‘adik perempuan’ dalam bahasa korea
Namja-Dongsaeng : ‘adik laki-laki’ dalam bahasa korea

chingu : teman ( biasanya utk yg lebih dekat )
babo : bodoh
mianhae : maaf
mianhamnida : maaf ( lbh formal, biasanya digunakan pd org yg lebih tua )
annyeong haseyo : halo ( ucapan salam, di gunakan untuk menyapa / memberi salam )
annyeong hi-gyeseyo : selamat tinggal
sillyehamnida : permisi
hyung : kakak laki2 ( di gunakan untuk laki2 memanggil kakak laki2 )
noona : kakak perempuan ( di gunakan untuk laki2 memanggil kakak perempuan )
eonnie : kakak perempuan ( di gunakan untuk perempuan memanggil kakak perempuan )
oppa : kakak laki2 ( di gunakan untuk perempuan memanggil kakak laki2, biasanya jg kpd pacar )
eomma : ibu ( biasanya untuk umur yg msh di bawah remaja )
appa : ayah
ahjussi : paman
kansahamnida : terima kasih ( formal )
gomaweo : terima kasih ( non-formal )
cheonmaneyo : sama - sama
saengil chukkahamnida : selamat ulangtahun
yeoboseyo : halo ( di gunakan saat mengangkat telepon )
ne / ye : iya
aniyo : tidak
andwae : bukan / tidak ( yg bener yg mana ya ? )
wae : kenapa ?
sesang : dunia
cheoreom : seperti
giok : ingatan
onje : kapan ?
nomu : juga
jigum / chigum : sekarang
haengbokhaeyo : bahagia
jakku : lagi
imi : siap
dashi : lagi ( kurang tau apa perbedaannya sm jakku )
jeongmal / chongmal : benar / sungguh / kenyataan
arayo / arasho : tau
jebal : tolong / please
nun : mata
mori : kepala
moriga : sakit kepala
shimjang : hati
yonin : pasangan
yonae : kencan
namjachingu : pacar laki2
yeojachingu : pacar perempuan
namja : pria
yeoja : perempuan
mi-ting : kencan buta
yakhon : peraturan
gyo-ron : menikah
sir-yon : sakit hati
ije / ijen : sekarang
nul : selalu
nae : saya
shipo : harap
hamkke : bersama
irohke : seperti ini
saram : orang
no : kamu ( informal )
noye : kamu
sarang : cinta
hwa jang sil : toilet
eotteokhae : bagaimana ?
mwo : apa ?
nugu : siapa ?
odi : dimana ?



SALAM DAN UNGKAPAN SEHARI-HARI DALAM BAHASA JEPANG (NICHIJOU AISATSU TO HYOUGEN)

Halo minasan jumpa lagi dalam pelajaran bahasa jepang. Kali ini kita mempelajari mengenai salam dan ungkapan sehari-hari dalam bahasa jepang. Berikut ini adalah beberapa di antaranya.

.) Terimakasih (Arigatou Gozaimasu)
Secara gramatik berarti “sulit (bagi saya) untuk menerima (kebaikan dari anda)”. Di ucapkan ketika orang lain telah membantu / memberikan sesuatu kepada kita.
Ungkapan terima kasih ini mempunyai berbagai macam varian.
Kita bisa menambahkan kata どうも– Doumo di depannya, yang bisa diartikan “Sangat/Sekali” どうも ありがとう ございます.
Kita-pun dapat juga mengubahnya menjadi bentuk lampau, ketika bantuan / sesuatu dari orang lain telah kita terima ありがとう ございました.
Dapat juga kita pakai dengan cara memenggal, dan mengambil salah satu katanya saja どうも atau ありがとう saja, yang sudah berarti “Terimakasih” namun merupakan ungkapan tidak formal / ungkapan plain.
Di kalangan remaja, ada kata サンキュー – Sankyuu yang diserap dari kata bahasa Inggris ”Thankyou”. Bahasa Slank ini kadang ditulis dengan angka 39 (angka 3 dalam bahasa jepang dibaca “san” dan angka 9 dibaca “kyuu”), bahasa sms nee… hehehe ^o^
Di daerah Oosaka, ada juga dialek daerahおおきに yang kadang dipadukan menjadi おおきに どうも yang juga berarti “Terimakasih.

.) Ucapan ketika akan mulai makan / minum ( Itadakimasu )
Secara gramatik berarti “Saya menerima”. Ucapan “Itadakimasu” mengandung makna rasa syukur dan terima kasih kepada semua yang telah berjasa, sehingga seseorang dapat menyantap suatu makanan / kadang termasuk minuman. Dalam bahasa Indonesia (termasuk dalam Dorama dan Anime) kata “Itadakimasu” sering diartikan menjadi “Selamat makan” atau “Saya makan”.

.) Ucapan ketika selesai makan / minum ( Gochisousama deshita )
Kata ごちそう ( gochisou) berarti “Hidangan yang lezat”. Gochisousama deshita diucapkan untuk berterimakasih kepada semua yang telah berjasa menyediakan makanan untuk kita. Kadang diartikan menjadi “Saya selesai makan” atau “Terimakasih atas makanannya”.
Ketika diajak pergi makan oleh orang lain, orang Jepang mempunyai kebiasaan mengucapkan gochisousama deshita berulang-ulang. Pertama ketika dia baru saja selesai makan. Kedua ketika mereka pulang dan akan berpisah kembali ke tempat tinggal masing-masing. Dan ketiga, adalah ketika mereka bertemu lagi keesokan harinya, atau beberapa hari setelah itu.
Hal tersebut adalah hal yang lazim, dan dianggap sebagai sebuah sopan santun.

.) Saya berangkat ( Ittekimasu )
Arti ittekimasu yang lebih tepat sesuai dengan asal kata-nya adalah “Saya pergi dan akan kembali lagi”. Diucapkan oleh seseorang yang akan berangkat meninggalkan suatu tempat, kemudian dia akan kembali lagi ke tempat itu. Orang Jepang mempunyai kebiasaan mengucapkan いってきます (ittekimasu) ketika mereka pergi dari rumah.

.) Silahkan berangkat ( Itte(i)rasshai )
Merupakan jawaban dari いってきます( ittekimasu) . Bunyi “I” di tengah-tengah bisa dihilangkan. Diucapkan kepada orang yang akan pergi dari suatu tempat, dan dia akan kembali lagi (misalnya diucapkan ke anak yang akan berangkat ke sekolah)
Yang perlu diketahui adalah, dalam kehidupan sehari-hari, bisa juga kedua ungkapan di atas dibalik, seseorang yang berada di rumah lebih dulu mengucapkanいってらっしゃい dan orang yang akan pergi baru mengucapkanいってきます. Bukan sebuah contoh percakapan formal, tapi patut untuk diketahui.

Coba minasan lihat penggunaan lainnya pada contoh di bawah ini:
ヤマピ : ともこちゃん、いま から いっしょに えいがかん に いかない?( tomoko chan, ima kara issho ni eigakan ni ikanai ?
ともこ: ええ? じゃ、いってらっしゃい。。。( ee ? ja, itterasshai…)
Yamapi : Tomoko-sayang… abis ini ke bioskop bareng2 yuk?
Tomoko : Hh? Oke kalo gitu…. selamat jalan… :P
Di percakapan itu “Itterasshai” dipakai oleh Tomoko untuk menolak ajakan Yamapi secara kasar dan dengan unsur bercanda. “Itterasshai” disitu bisa diartikan, “berangkat sendiri sono gih, aku disini aja ga ikutan ^v^ .

) Selamat datang ( Irasshaimase ) いらっしゃいませ
Merupakan kata yang sering dipakai oleh pelayan toko untuk memberi sambutan kepada para costumer-nya. Irasshaimase hampir tidak pernah dipakai di kantor-kantor pelayanan umum, bank, kantor pos, juga oleh pribadi ketika menyambut seseorang. Ungkapan lain yang juga berarti “Selamat datang” adalah いらっしゃいIrasshai dan ようこそYoukoso.

.) Saya kembali ( Tadaima) ただいま
Sering juga diartikan “Saya pulang”. Diucapkan ketika kita kembali dari suatu tempat.

.) Selamat datang kembali ( Okaerinasai ) お帰りなさい
Merupakan jawaban dari Tadaima. Berasal dari kata かえり yang berarti pulang, dan なさい yang berarti silakan.
Shinchan (Nohara Shinosuke di Crayon Shinchan) selalu terbalik mengucapkan kedua salam ini. Dia selalu mengucapkan Okaerinasai ketika dia pulang, bukan Tadaima ^v^

.) Apa kabar? ( Ogenki desuka ) お元気ですか

Dipakai untuk menanyakan keadaan orang lain. Kita bisa menjawabnya dengan はい、元気です Hai, genki desu – Iya, sehat. Atau はい、お蔭様で Hai, okagesama de – Iya, berkat doa anda (saya baik-baik saja).
.) Diucapkan ketika pergi terlebih dahulu (Osakini ) お先に
Lengkapnya adalahお先に失礼します Osakini shitsureishimasu. Berarti “Saya pergi duluan”. Dalam situasi di kelas misalnya, ketika kita ingin pulang terlebih dahulu, sementara teman-teman yang lain masih berada di dalam kelas, kita mengucapkan Osakini shitsureishimasu. Orang yang kita tinggalkan menjawabnya dengan お先にどうぞ osakini douzo yang berarti “Silakan duluan”.

.) Terimakasih telah bersusah payah ( Otsukaresama deshita) お疲れ様でした

Biasa juga diartikan “Terimakasih atas kerjasamanya”. Otsukaresama deshita diucapkan untuk situasi dimana beberapa orang telah selesai melakukan suatu pekerjaan / hal secara bersama-sama. Di dalam kelas, di dalam sebuah acara, ketika akan pulang dari tempat kerja dsb. Lazim juga diucapkan dengan dipenggal おつかれさま おつかれさん atau おつかれ saja. Bentuk lain yang artinya sama, tapi bentuknya lebih tidak sopan adalahご苦労様でした Gokurousama deshita.

.) Sampai jumpa besok ( Ja, mata ashita ) じゃ、また あした

Ashita berarti “Besok”. Kata Ashita disitu bisa diganti dengan kata-kata lain seperti あとで “Sebentar lagi”, らいしゅう “Minggu depan”, らいげつ “Bulan depan”, dst. Bentuk yang lebih formal adalahでは、また Dewa, mata. Sedangkan bentuk yang tidak formal antara lain じゃ ね Ja ne, atau じゃ、また ね Ja, mata ne, serta ほんじゃ Honjya (logat Kansai/Osaka).

.) Permisi ( Ojyama shimasu ) お邪魔します

Jama berarti “Gangguan” sehingga Ojamashimasu bisa diartikan “Saya mengganggu”. Dipakai ketika akan masuk ke kamar / rumah orang lain, atau juga sekedar basa-basi ketika akan meminta bantuan.

.) Permisi ( Gomen kudasai ) ご免ください
Gomen kudasai diucapkan ketika kita akan bertamu ke rumah seseorang. Bisa juga sebagai pengganti mengetuk pintu.

.) Telah merepotkan (Osewani narimasu) お世話になります

Osewani narimasu adalah saya telah merepotkan anda”. Merupakan ungkapan yang diucapkan ketika kita merasa telah membuat orang lain repot karena kita.

.) Tolong ( Onegai shimasu ) お願いします
Merupakan permohonan ketika kita ingin meminta pertolongan kepada orang lain. “Mohon bantuannya” “Mohon kerjasamanya”. Ada juga kata よろしく yang artinya juga sama seperti Onegaishimasu. Kadang keduanya digabung menjadi よろしくおねがいします Yoroshiku onegaishimasu, atau yang lebih sopan lagiよろしくおねがいいたします Yoroshiku onegaiitashimasu. Artinya akan sama sekali berbeda ketika kita menambahkan kataどうぞ di depannya.

.) Salam kenal ( Hajimemashite ) はじめまして
Diucapkan ketika mengawali perkenal saat kita bertemu pertama kali dengan seseorang. Dalam bahasa Inggris sama artinya dengan “How do you do”.

.) Terimalah perkenalan dari saya ( Douzo yoroshiku onegai shimasu ) どうぞよろしくお願いします
Walaupun maknanya mirip dengan よろしくおねがいします, tapi ungkapan ini dipakai ketika kita mengakhiri saja. Lebih umum disingkat menjadi どうぞよろしく saja. Jawaban untuk kalimat ini adalahこちらこそ よろしくおねがいします “Senang juga berkenalan dengan anda, mulai sekarang, sayapun akan membutuhkan bantuan dari anda”.

.) Selamat pagi ( Ohayou gozaimasu ) お早うございます

Walaupun tidak mengandung kata yang dalam bahasa Jepang berarti “Pagi”, tapi kata inilah yang diucapkan ketika kita pertama kali bertemu seseorang suatu hari. Untuk teman akrab atau orang yang kedudukannya di bawah kita, kita bisa mengucapkan お早う Ohayou.
お 早うございます diucapkan sejak dini hari, sampai sekitar jam 11 pagi.

.) Selamat siang ( Konnichiwa ) 今日は
Konnichi berarti “Hari ini”. Konnichiwa diucapkan mulai tengah hari, sampai matahari tenggelam. Yang perlu diingat, salam seperti Ohayou gozaimasu, Konnichiwa dan Konbanwa hanya dapat kita ucapkan ke seseorang satu kali dalam sehari. Lebih dari itu, jika kita bertemu lagi dengan orang yang sama dan ingin mengucapkan salam, kita bisa pake “Doumo” sambil menganggukkan kepala sedikit.

.) Selamat malam ( Konbanwa ) 今晩は

Konban berarti “malam ini”. Dengan menambahkan partikel WA di belakangnya, kata ini berubah menjadi salam, yang diucapkan pada waktu malam hari.

.) Lama tidak bertemu ( Ohisashiburi desu ) お久しぶりです
Sesuai dengan artinya, diucapkan ketika bertemu orang yang kita sudah lama tidak berjumpa dengannya. Bentuk yang lebih kasar adalahしばらくです Shibaraku desu.

.) Selamat ( Omedetou gozaimasu ) おめでとうございます

Selamat. Biasa digabung dengan kata lain seperti 新年おめでとうございます Shinnen omedetou gozaimasu “Selamat tahun baru” ご結婚おめでとうございます Go-kekkon omedetou gozaimasu “Selamat Menikah” 誕生日おめでとうございます Tanjoubi omedetou gozaimasu “Selamat ulang tahun” バランおめでとうございます Rubaran omedetou gozaimasu “Selamat Lebaran” dst.

.) Selamat tidur ( Oyasumi nasai ) お休みなさい

Diucapkan ketika kita berpisah dengan orang lain untuk tidur, atau… berpisah ketika sudah larut malam.

.) Maaf ( Sumimasen ) すみません
Digunakan untuk meminta maaf atas kesalahan kita, atau berterima kasih ketika orang lain melakuka hal yang seharusnya tidak perlu dia lakukan untuk kita. Ada juga yang mengucapkannya dengan すいません. Bentuk biasa dari ungkapan ini adalah ご免なさい Gomennasai, atau ごめん Gomen. Kata lain yang artinya mirip adalah しつれいします Shitsureishimasu, yang berarti “Maaf atas kelancangan saya”.

.) Halo ( Moshimoshi ) もしもし

Ada cerita yang mengatakan bahwa, kata ini dipakai karena setan tidak bisa mengucapkan kata “moshimoshi”. Ini menandakan bahwa orang yang mengangkat telepon dari kita benar-benar manusia, bukan hantu setan atau sejenisnya. Beneran lho ^ v ^ !!!. Biasanya, kata ini cuma dipakai untuk pembicaraan di telepon saja.

.) Selamat Tinggal ( Sayounara ) さようなら

Merupakan ucapan ketika akan berpisah untuk jangka waktu yang lama, bahkan mungkin tidak akan bertemu lagi. Merupakan kependekan dari kalimat bahasa Jepang Klasik さようならば おいとまをもうします Sayounaraba oitoma o moushimasu.

Untuk tambahan materi belajar silahkan lihat-lihat arsip "Ungkapan umum dalam bahasa Jepang" yang sudah saya masukkan dientri blog ini..Seemmaaanngggaaaaatttttttttt  !!!!!!!


Angka Dalam Bahasa Jepang

Satuan


Romaji Kana Kanji    
0 Zero/Rei ゼロ/れい
1 Ichi いち
2 Ni
3 San さん
4 Shi/Yon し/よん
5 Go
6 Roku ろく
7 Shichi/Nana しち/なな
8 Hachi はち
9 Kyuu/Ku きゅう/く」
10 Juu じゅう

Puluhan

Romaji Kana Kanji     
11 Juu-ichi じゅういち 十一
12 Juu-ni じゅうに 十二
13 Juu-san じゅうさん 十三
14 Juu-yon じゅうよん 十四
15 Juu-go じゅうご 十五
16 Juu-roku じゅうろく 十六
17 Juu-nana じゅうなな 十七
18 Juu-hachi じゅうはち 十八
19 Juu-kyuu じゅうきゅう 十九
20 Ni-juu にじゅう 二十

Ratusan

Romaji Kana Kanji     
100 Hyaku ひゃく
200 Ni-hyaku にひゃく 二百
300 San-byaku さんびゃく 三百
400 Yon-hyaku よんひゃく 四百
500 Go-hyaku ごひゃく 五百
600 Rop-pyaku ろっぴゃく 六百
700 Nana-hyaku ななひゃく 七百
800 Hap-pyaku はっぴゃく 八百
900 Kyuu-hyaku きゅうひゃく 九百


Ribuan

Romaji Kana Kanji
1,000 Issen いっせん 一千  
2,000 Ni-sen にせん 二千
3,000 San-zen さんぜん 三千
4,000 Yon-sen よんせん 四千
5,000 Go-sen ごせん 五千
6,000 Roku-sen ろくせん 六千
7,000 Nana-sen ななせん 七千
8,000 Hassen はっせん 八千
9,000 Kyuu-sen きゅうせん 九千

Puluhan Ribu

Romaji Kana Kanji   
10000 Ichi-man いちまん 一万
20000 Ni-man にまん 二万
30000 San-man さんまん 三万
40000 Yon-man よんまん 四万
50000 Go-man ごまん 五万
60000 Roku-man ろくまん 六万
70000 Shichi-man しちまん 七万
80000 Hachi-man はちまん 八万
90000 Kyuu-man きゅうまん 九万
100,000 Juu-man じゅうまん 十万